Ferencz Mónika

ferencz

Ferencz Mónika (1991) költő. 2017-ben jelent meg első kötete Hátam mögött dél címmel.

“A hangod homokzátonyainál tompa szél fütyül, / akár egy madár csontüregében.” A fiatal mexikói költő, Juana Adcock újabb verse Ferencz Mónika fordításában.

“A napfény átfolyik a bőrödön, az árnyékodon, / a falhoz lapul.” Richard Siken verse díjnyertes Crush című kötetéből Ferencz Mónika fordításában.

“Hallod, ahogy koppan az első csizma a padlón és felnézel, / vársz, / mert tudod, hogy követnie kell egy másiknak”. Az amerikai Richard Siken verse Ferencz Mónika fordításában.