január 20, 2018 - Vers
“Ezek nem lehetnek / az én emlékeim.” A spanyol Francisco Díaz de Castro újabb verse Szolcsányi Ákos fordításában.
Francisco Díaz de Castro (Valencia, 1947) költő, szerkesztő, kritikus, egyetemi tanár. 1982 óta közöl verseket. 2017-ben Cuestión de tiempo (Időkérdés) címmel a Renacimiento kiadónál jelentek meg válogatott költeményei. Irodalmi blogot is működtet: https://fjdcastro.wordpress.com/
“Ezek nem lehetnek / az én emlékeim.” A spanyol Francisco Díaz de Castro újabb verse Szolcsányi Ákos fordításában.
“Visszatértek az átkozott seregélyek, / felrajzolják arcodat az égre.” A spanyol Francisco Díaz de Castro verse Szolcsányi Ákos fordításában.
This message is only visible to admins.
Problem displaying Facebook posts.
Click to show error