március 2, 2019 - Vers
“Járni a várost mint egy sámán / aki nem tudott esőt csinálni // Egy számkivetett és egy zsiráf”. A fiatal ukrán költő, Leszik Panaszjuk posztapokaliptikus verse Vonnák Diána fordításában.
Leszik Panaszjuk (1991, Zsitomir) ukrán költő, designer, illusztrátor. Három kötet szerzője: Kaminy doscsu (Az eső köve) – 2013, Szpravzsne jabluko (Ez egy alma) – 2014, Kriki ruk (Kezek kiáltásai) – 2018. Versei többek között orosz és lengyel fordításban jelentek meg. Képisége, kísérletező nyelve miatt az egyik legizgalmasabb hang a fiatal ukrán lírában.
“Járni a várost mint egy sámán / aki nem tudott esőt csinálni // Egy számkivetett és egy zsiráf”. A fiatal ukrán költő, Leszik Panaszjuk posztapokaliptikus verse Vonnák Diána fordításában.
This message is only visible to admins.
Problem displaying Facebook posts.
Click to show error