október 16, 2024 - Vers
“Nem emlékezünk a születésünkre, / s ha egy anya meghal, végleg elveszett.”. Victoria Chang, amerikai költő versét Pál Sándor Attila fordította.
Victoria Chang (1970) amerikai költő, író, szerkesztő és kritikus. Detroitban született, szülei Taiwanról vándoroltak az Egyesült Államokba. A Michigani Egyetemen és a Harvardon tanult ázsiai tanulmányok szakon, majd a Warren Wilson Egyetem írói programját végezte el. Könyveiben visszatérő témák az ázsiai-amerikai identitás, a depresszió, a veszteséggel való megküzdés és a gyász. Eddig hét verseskönyve jelent meg, ezek közül a 2020-ban megjelent OBIT címűért több díjat is kapott. Legutóbbi kötete Háttal a világnak (With My Back to the World) 2024-ben került kiadásra, és elnyerte a Forward-díjat. Ezek mellett egy prózakötete és két gyerekkönyve is megjelent.
“Nem emlékezünk a születésünkre, / s ha egy anya meghal, végleg elveszett.”. Victoria Chang, amerikai költő versét Pál Sándor Attila fordította.
This message is only visible to admins.
Problem displaying Facebook posts.
Click to show error