Elégia játékzongorán
(Elegy on Toy Piano)
Kenneth Kochnak
Nem kell póni,
hogy a láthatatlannal összekössön,
se repülő, hogy összekössön az éggel.
De az életet szeretned kell,
erre számos útmutató létezik,
de a legfontosabb dolgokban
mindenki magára marad.
Nem kell levágnod a kezed.
Nem kell megenned a virágcsokrodat.
Barackmaggá válik a fejed.
Lépesmézzé a nyelved.
Élned kell, hogy szeress,
hogy berohanj az égő toronyba,
aztán kirohanj onnan,
és meg kell halnod.
Még a fáknak, még a póniknak is,
amelyek a megragadhatatlannal kötnek össze.
Csordájától lemarad a sebesült
gazella. Utolsó vad soráthajlás.
Kisebesedett szája miatt
a nagy költőnek gondot okoz a gombóc.
Munkája tágassá tette a világot,
de hamarosan már nem lesz többé a világ része.
Ő a torony, amiből kirohan a világ.
Mikor valami hamuvá válik,
nincs semmi, ami azt visszafordíthatná.
Ezt a gyémánt sem hazudtolja meg.
Mohácsi Balázs
fordítása
Az eredeti szöveg itt olvasható.