Doktor Virág

Doktor Virág Egerben él. Angol nyelv és irodalom szakos tanár.  A PPKE-BTK  irodalmi műfordító szakán 2024-ben szerzett diplomát.Versei, novellái, fordításai irodalmi folyóiratokban, antológiákban és online irodalmi platformokon  jelentek meg. 2018 és 2020 között az Art’húr Irodalmi Kávéház szerkesztőjeként tevékenykedett. Tavaly részt vett egy, az Ír Nagykövetség támogatásával megvalósult ír versfordítói mesterkurzuson, amely tovább erősítette kapcsolatát az irodalommal és a műfordítás világával.

“mi új / az évezredes // iszapban, kovakőben, lövedékben, / repedt cserépben, / halcsont nyakékben” – az Imreh András vezette ír workshop résztvevői, Doktor Virág, Pintér Leila és Widder Zsuzsa Seameus Heaney versét fordították.