
szeptember 13, 2022 - Vers

“felnézek a plafonra és arra gondolok vajon mennyibe kerül / felszerelni egy akasztót, / ami kibír 60 kilót, / az iphone felvillan” – a norvég Ida Lórien Ringdal verse Gógl Réka fordításában.
Gógl Réka (1997) az ELTE skandinavisztika, valamint a lillehammeri Nansenskolen hallgatója.
“felnézek a plafonra és arra gondolok vajon mennyibe kerül / felszerelni egy akasztót, / ami kibír 60 kilót, / az iphone felvillan” – a norvég Ida Lórien Ringdal verse Gógl Réka fordításában.
“Talán átaludtuk az életet / alvajáróként sodródtunk szerelemtől szerelemig” – a norvég Torild Wardenær verse Gógl Réka fordításában.
“lopva rápillantok a kanapén, / és arra gondolok, ezt mondom majd a temetésén” – a norvég Gro Dahle verse Gógl Réka fordításában az Észak folyóirattal közös rovatunkban.
“Egynek születni mind közül / és csak lassan telni meg – önmagunkkal? / a saját létezésünkkel? a saját / létezésünk tudatával egy világban, ahol / rajtunk kívül még hatmilliárdan élnek?” – a norvég Geir Gulliksen verse Gógl Réka fordításában az Észak folyóirattal közös rovatunkban.