április 30, 2024 - Vers
“Lélegzünk, virágzunk furcsán, én és a könyvek, / Akár a szerelmek, melyek túl gyöngédek és törékenyek” – V. N. Wylde verse Visky Bence fordításában.
Visky Bence (1996) szabaduszó szellemíró. A Birkbeck, University of London kortárs irodalom és kultúra mesterszakán végzett. Kolozsváron él.
“Lélegzünk, virágzunk furcsán, én és a könyvek, / Akár a szerelmek, melyek túl gyöngédek és törékenyek” – V. N. Wylde verse Visky Bence fordításában.
“a dolgok, melyektől függünk, / eltűnnek. // Mit tesz majd a lélek, hogy vigaszt találjon?” – Louise Glück verse Visky Bence fordításában.
This message is only visible to admins.
Problem displaying Facebook posts.
Click to show error