Angélica Freitas

 

Angélica Freitas (1973) brazil költő, újságíró és műfordító. Versei spanyol, angol, német és francia fordításban is megjelentek. Fordítóként többek között Edward Lear, Christian Morgenstern és Hans Arp műveit ültette át portugálra. A Modo de Usar & Co. című költészeti folyóirat szerkesztője. Jelenleg São Paulo-ban él.

“mert a vad nő / nem szép/ és a szép nő / tiszta” – A feminista blokk mai versét a brazil Angelica Freitas írta. Urbán Bálint fordítása.