március 6, 2019 - Vers
“Sem emberre, sem állatra nem lőttem, nem vetettem meg a Szerelmet.” – Jacek Podsiadło szerelmes verse Sipos Tamás fordításában.
Jacek Podsiadło (1964, Szewna) költő, prózaíró, publicista, rádiós újságíró és ökoaktivista. A bruLion folyóirat egyik leghíresebb költője. Költészetéért számos díjat kapott, köztük a Georg Trakl-díjat (1994), a Kościelski Alapítvány díját (1998), a Czesław Miłosz-díjat (2000), legutóbb pedig a Wisława Szymborska-díjat (2015). Eddig több, mint 30 kötete jelent meg.
“Sem emberre, sem állatra nem lőttem, nem vetettem meg a Szerelmet.” – Jacek Podsiadło szerelmes verse Sipos Tamás fordításában.
“A meztelen ég alatt sosonok, tarahumarák, / ainuk és tuaregek táborának zord karikatúrája.” – A lengyel Jacek Podsiadło verse Sipos Tamás fordításában.
This message is only visible to admins.
Problem displaying Facebook posts.
Click to show error