Mário de Andrade

Mário de Andrade (1893-1945) brazil költő, író, kritikus és etnomuzikológus. A latin-amerikai modernizmus egyik legnagyobb hatású képviselője. Míg Paulicéia desvairada (Eszeveszett São Paulo) című verseskötetével forradalmasította a brazil költészetet, addig magyarul is olvasható Macunaíma (Makunaíma) című experimentállis regényével a brazil identitás rapszodikus újrafogalmazását vitte véghez.

“Lebegő lepketestek / Sűrű felhői / Sustorognak a fák bőrén…” – Pontosan 100 évvel ezelőtt, 1922 februárjában került megrendezésre a latin-amerikai avantgárd meghatározó eseménye, a brazil Modern Művészetek Hete. A ‘Modernismo’ emlékének Mário de Andrade versével tisztelgünk, melyet Urbán Bálint fordított

“Jelenléted halhús nekem, / Amely gyengéden és fehéren / Kontrázza a kék azult.” – A brazil Mário de Andrade verse Mohácsi Árpád fordításában.

“Nincs már időm arra, hogy a középszerrel bíbelődjek. Nem akarok olyan meetingekre járni, ahol lángra lobbant egók masíroznak.” Mário de Andrade, a nagyhatású brazil avant-garde költő szövegét Mohácsi Árpád fordította