szeptember 12, 2019 - Vers
“a kapualjakban sámánok / házalnak varázserejüket / régen elvesztett / amulettekkel.” A litván Marius Burokas verse Tölgyesi Beatrix magyarításában.
Marius Burokas (1977) költő, szabadúszó író, fordító, a Vilnius Review című angol nyelvű online litván irodalmi magazin (vilniusreview.com) főszerkesztője. Négy verseskötet szerzője, legutóbbi könyve, a tiszta létet (švaraus buvimo) 2018-ban jelent meg, és megkapta a Költészeti Tavasz fesztivál díját. Verseit számos nyelvre fordították le, ő maga többek között: Charles Simic, W. S. Merwin, William Carlos Williams, Charles Bukowski, Ted Hughes és Allen Ginsberg verseit fordította litvánra.
“a kapualjakban sámánok / házalnak varázserejüket / régen elvesztett / amulettekkel.” A litván Marius Burokas verse Tölgyesi Beatrix magyarításában.
This message is only visible to admins.
Problem displaying Facebook posts.
Click to show error