Olav H. Hauge

Olav H. Hauge (1908-1994) költő, kétségkívül a huszadik századi norvég líra egyik legfontosabb alakja. Költészetében központi szerepet foglal el szülőhelye, a Hardanger vidék természeti környezete. Hauge műfordítói életműve is jelentős, többek között Mallarmé, Rimbaud, Celan, Brecht és Yeats norvég fordítója.

“és talán / egy éjjel, / álmatlanul forgolódva / hallgatod majd, / nem omlik-e rád a hegy” – a norvég költészet nagy klasszikusának, Olav H. Haugének verse Veress Dávid újrafordításban az Észak folyóirattal közös rovatunkban.