március 14, 2020 - Vers
“miért nem / lebeg bűntudattal szemed előtt / saját státuszod hogy művész vagy” – a német Sabine Schiffner verse Bordás Máté fordításában.
Sabine Schiffner (1965-) német költő, író, fordító. Verseit közölte már többek közt a Sinn und Form, a die horen, a Die Zeit, a Das Gedicht és az FAZ is. Első kötete eszköz a fejben (besteck im kopf) címmel 1995-ben jelent meg, és további 5 kötet szerzője, amelyekkel számos ösztöndíjat, kitüntetést elnyert. Francia, katalán és spanyol nyelvből fordít.
“miért nem / lebeg bűntudattal szemed előtt / saját státuszod hogy művész vagy” – a német Sabine Schiffner verse Bordás Máté fordításában.
This message is only visible to admins.
Problem displaying Facebook posts.
Click to show error