Auschwitz
Különös város volt a város
ahol végighaladtunk.
A nők fején kalap
alóla fürtök kandikáltak.
Félcipőjük és harisnyájuk is volt
mint a nagyvárosokban.
A város egyetlen lakójának
sem volt arca
és hogy ki ne derüljön
elfordult mind ha közeledtünk
egy gyerek, tejeskanna a kezében
lila zománc
a derekáig ér, olyan nagy
még ő is elszaladt, amikor észrevett.
Néztük az arctalan lényeket
még mi csodálkoztunk.
Csalódtunk
az árusoknál zöldséget-gyümölcsöt szerettünk volna látni.
Boltok se voltak
csak kirakatok
az üvegben
jó lett volna felismerni magam
az elsikló sorok közt.
Felemeltem a karom
de mindenki fel akarta ismerni magát
mindenki felemelte a karját
és senki sem tudta, melyik is ő.
A pályaudvari óra az időt mutatta
jó volt látni
az idő igaz volt
megkönnyebbülve értünk a takarmánysilókhoz
dolgozni a város túloldalán
nyomtalanul vonultunk rajta át
mint egy múló reggeli rosszullét.
Marczisovszky Anna
fordítása
Az Auschwitz és utána a 2021. őszi könyvhétre jelenik meg a Múlt és Jövő Kiadó gondozásában.