Petr Hruška verse hamarosan magyar fordításban is megjelenő kötetéből.
Petr Hruška
…az édesanyánál helyezik el
…se svěřují do péče matky
Az október a gyom hónapja,
akkorára megnő, mint egy felnőtt ember.
Egy ruszlis üveg
tele aranyvesszővel.
Szeretném,
ha tudnátok,
hogy amikor csak lehet,
virágot szedek,
és váltok inget is.
Szeretném,
ha többé-kevésbé ugyanezt tennétek
minden egyes beköszöntő
októberben.
Jelen kell maradnunk egymás életében.
Nem elengedni a másik kezét.
Hiszem,
hogy a magányosok vázájából
ugyanaz a szél sodorja el a szalmaszálat.
Vörös István fordítása
A Fiatal Írók Szövetsége – Jelenkor Horizontok Világirodalmi Sorozatában hamarosan megjelenik Petr Hruška verseskötete. A kötet anyagát Vörös István fordította.